thai2english
thai2english download thai > english translation type in thai support fb twitter
online thai - english dictionary:
- - - - - - - - - -
Listen to a pronunciation of this word

เป็นเพื่อน   เป็น เพื่อน  ]

bpen pêuan


[ Verb ]
  • [to] accompany someone ; go with someone

Components

  • [to] be
Listen to a prounciation of this word
เป็น
bpen
  • friend ; mate ; pal
Listen to a prounciation of this word
เพื่อน
pêuan

Examples

  • good-neighbour policy
นโยบายเป็นเพื่อนบ้านที่ดี
ná-yoh-baai bpen pêuan bâan têe dee

[ Verb ]
  • [to] be friends

Components

  • [to] be
Listen to a prounciation of this word
เป็น
bpen
  • friend ; mate ; pal
Listen to a prounciation of this word
เพื่อน
pêuan

Examples

  • [to] be friends
เป็นเพื่อนกัน
bpen pêuan gan
  • friendship ; amiability
ความเป็นเพื่อน
kwaam bpen pêuan
  • be a friend
เป็นเพื่อนคุย
bpen pêuan kui

Reverse Search

The following results were found by doing a reverse lookup of the English > Thai dictionary for เป็นเพื่อน. They can be helpful in providing similar or alternatives words, and to show more context in how เป็นเพื่อน can be used.
เป็นเพื่อน กับ บางคน
เป็นเพื่อน กับ บางคน
in with
ไป ด้วย ; ไปกับ ; ไป เป็นเพื่อน
ไป ด้วย ; ไปกับ ; ไป เป็นเพื่อน
accompany
เป็นมิตร ; เป็นเพื่อน
เป็นมิตร ; เป็นเพื่อน
neighborly
เป็นเพื่อน กับ
เป็นเพื่อน กับ
thick as thieves
เป็นเพื่อน กับ
เป็นเพื่อน กับ
nighbour with
เป็นเพื่อน กับ
เป็นเพื่อน กับ
pal up
เป็นเพื่อน กับ
เป็นเพื่อน กับ
remain on the right side of
ไป เป็นเพื่อน
ไป เป็นเพื่อน
stick in with
เป็นมิตร ; เป็นเพื่อน
เป็นมิตร ; เป็นเพื่อน
neighbourly

Did You Know ?

krap and ka in Thai
The polite particles ครับ krap and ค่ะ/คะ ka are amongst the most commonly used words in the Thai language, but they are virtually impossible to directly translate in English. krap is used by male speakers, ka by female speakers, and they are added to the end of a sentence to make it more polite and show respect to the listener. krap and ka are most commonly used when talking to people you've just met , when talking to people of high status or pretty much anytime you want to be polite. If talking to someone you've just met who you expect to talk to for only a few sentences at most - e.g. waiters, shop staff, taxi drivers, receptionists - you should use a polite particle after pretty much every sentence (and they will likely do the same).
Read More >>



Advertise With UsTerms Of UsePrivacy Policy
Copyright © 2004-2011 thai2english.com. All rights reserved.